

Продам обрабатывающий центр Schneeberger NORMACFG с аукциона











































































Если вы решили покупать технику по низкой цене, убедитесь, что вы общаетесь с реальным продавцом. Узнайте как можно больше информации о владельце техники. Один из способов обмана – это представлять себя за реально существующую компанию. В случае возникновения подозрений сообщите об этом нам для дополнительного контроля, через форму обратной связи.
Прежде чем вы решите совершить покупку, внимательно изучите несколько предложений по продаже, чтобы понять среднюю стоимость выбранной вами модели техники. Если цена понравившегося предложения намного ниже аналогичных предложений, задумайтесь. Значительная разница в цене может говорить о скрытых дефектах или о попытке продавца совершить мошеннические действия.
Не покупайте товары, цена которых слишком отличается от средней цены на аналогичную технику.
Не давайте согласия на сомнительные залоги и предоплаты товара. В случае сомнений не бойтесь уточнять детали, просите дополнительные фотографии и документы на технику, проверяйте подлинность документов, задавайте вопросы.
Самый распространенный тип мошенничества. Нечестные продавцы могут запрашивать определенную сумму аванса для «брони» вашего права на покупку техники. Таким образом мошенники могут собрать большую сумму и пропасть, больше не выходить на связь.
- Перевод предоплаты на карту
- Не вносите предоплату без оформления документов, подтверждающих процесс передачи денег, если во время общения продавец вызывает сомнения.
- Перевод на счет «доверенного лица»
- Подобная просьба должна настораживать, скорее всего, вы общаетесь с мошенником.
- Перевод на счет компании с похожим именем
- Будьте бдительны, мошенники могут маскироваться под известные компании, внося незначительные изменения в название. Не переводите средства, если название компании вызывает сомнения.
- Подстановка собственных реквизитов в инвойс реальной компании
- Прежде чем делать перевод, убедитесь в правильности указанных реквизитов и относятся ли они к указанной компании.
Контакты продавца










































Betriebsspannung: 3 x 400 V
Frequenz: 50 Hz
Nennstrom: 3 x 40 A
Steuerung: FANUC SERIES 160iMB
Tischabmessungen: 950 x 310 mm
Mit 3 Nuten: 14 mm
Werkzeugaufnahme: SK 40 sowie SK 50
Schleifkopf:
Schleifspindel:
Spindel motorisch schwenkbar
Antriebsleistung: 7,5 kW
Drehzahl: 0 – 9000 U/min
Scheibenaufnahme: HSK 50
Scheibendurchmesser: 50 – 200 mm
Max. Scheibenzahl: 6
Verfahrwege:
X: 380 mm
Y: 280 mm
Z: 280 mm
Vorschub:
X- und Y-Achse: 20000 mm/min
Z-Achse: 10000 mm/min
Schwenkachsen:
Bezeichnung: C-Achse
Schwenkwinkel: 340°
Vorschub: max. 66°/s
Rotationsachse:
A-Achse: Rotation endlos
Vorschub: max. 167°/s
Inkl. Ölkühlung sowie Kühlanlage des Herstellers ARO
Inkl. diversem passenden Maschinenzubehör wie Werkzeugaufnahmen, Kühlmittelleitungen und weiteren Spannmitteln
Maschinennummer: 20946
Betriebsspannung: 3 x 400 V
Frequenz: 50 Hz
Nennstrom: 3 x 40 A
Steuerung: FANUC SERIES 160iMB
Tischabmessungen: 950 x 310 mm
Mit 3 Nuten: 14 mm
Werkzeugaufnahme: SK 40 sowie SK 50
Antriebsleistung: 7,5 kW
Drehzahl: 0 – 9000 U/min
Scheibenaufnahme: HSK 50
Scheibendurchmesser: 50 – 200 mm
Max. Scheibenzahl: 6
X: 380 mm
Y: 280 mm
Z: 280 mm
X- und Y-Achse: 20000 mm/min
Z-Achse: 10000 mm/min
Bezeichnung: C-Achse
Schwenkwinkel: 340°
Vorschub: max. 66°/s
A-Achse: Rotation endlos
Länge: 4000
Höhe: 2700
Breite: 2500
Schleifkopf
Schleifspindel
Spindel motorisch schwenkbar
Verfahrwege
Vorschub
Schwenkachsen
Rotationsachse
Vorschub: max. 167°/s
Inkl. Ölkühlung sowie Kühlanlage des Herstellers ARO
Inkl. diversem passenden Maschinenzubehör wie Werkzeugaufnahmen
Kühlmittelleitungen und weiteren Spannmitteln
Operating voltage: 3 x 400 V
Frequency: 50 Hz
Rated current: 3 x 40 A
Control: FANUC SERIES 160iMB
Table dimensions: 950 x 310 mm
With 3 grooves: 14 mm
Tool holder: SK 40 and SK 50
Grinding head:
Grinding spindle:
Spindle can be
swivelled by motor
Drive power: 7.5 kW
Speed: 0 – 9000 rpm
Lens mount: HSK 50
Disc diameter: 50 – 200 mm
Max. number of discs: 6
Travel:
X: 380 mm
Y: 280 mm
Z: 280 mm
Feed:
X and Y axis: 20000 mm/min
Z-axis: 10000 mm/min
Swivel axes:
Designation: C-axis
Swivel angle: 340°
Feed: max. 66°/s
Axis:
A-axis: Rotation endless
Feed: max. 167°/s
Incl. oil cooling and cooling system from the manufacturer ARO
Incl. various matching machine accessories such as tool holders, coolant lines and other clamping devices
Tension de fonctionnement : 3 x 400 V
Fréquence : 50 Hz
Courant nominal : 3 x 40 A
Contrôle : FANUC SERIES 160iMB
Dimensions de la table : 950 x 310 mm
Avec 3 rainures : 14 mm
Porte-outils : SK 40 et SK 50
Tête de meulage :
Broche de rectification :
La broche peut être
pivotée par le moteur
Puissance d’entraînement : 7,5 kW
Vitesse : 0 – 9000 tr/min
Monture d’objectif : HSK 50
Diamètre du disque : 50 – 200 mm
Nombre max. de disques : 6
Voyager:
X : 380 mm
Y : 280 mm
Z : 280 mm
Nourrir:
Axes X et Y : 20000 mm/min
Axe Z : 10000 mm/min
Axes de pivotement :
Désignation : Axe
C
Angle de pivotement : 340°
Avance : max. 66°/s
Axe:
Axe A : Rotation sans fin
Avance : max. 167°/s
Avec refroidissement de l’huile et système de refroidissement du fabricant ARO
Avec divers accessoires de machine adaptés tels que des porte-outils, des conduites de refroidissement et d’autres dispositifs de serrage
Tensione di esercizio: 3 x 400 V
Frequenza: 50 Hz
Corrente nominale: 3 x 40 A
Controllo: SERIE FANUC 160iMB
Dimensioni del tavolo: 950 x 310 mm
Con 3 scanalature: 14 mm
Portautensili: SK 40 e SK 50
Testa di rettifica:
Mandrino di rettifica:
Il mandrino può essere
ruotato dal motore
Potenza di azionamento: 7,5 kW
Velocità: 0 – 9000 giri/min
Attacco obiettivo: HSK 50
Diametro del disco: 50 – 200 mm
Numero massimo di dischi: 6
Viaggio:
X: 380 mm
Y: 280 mm
Z: 280 mm
Nutrire:
Assi X e Y: 20000 mm/min
Asse Z: 10000 mm/min
Assi girevoli:
Designazione: asse
C
Angolo di rotazione: 340°
Avanzamento: max. 66°/s
Asse:
Asse A: rotazione infinita
Avanzamento: max. 167°/s
Incl. raffreddamento dell'olio e sistema di raffreddamento del produttore ARO
Incl. vari accessori per macchine abbinati come portautensili, linee di raffreddamento e altri dispositivi di bloccaggio
Bedrijfsspanning: 3 x 400 V
Frequentie: 50 Hz
Nominale stroom: 3 x 40 A
Besturing: FANUC SERIES 160iMB
Afmetingen tafel: 950 x 310 mm
Met 3 groeven: 14 mm
Gereedschapshouder: SK 40 en SK 50
Slijpkop:
Slijpspindel:
Spindel kan
door de motor worden gedraaid
Aandrijfvermogen: 7,5 kW
Toerental: 0 – 9000 tpm
Lensvatting: HSK 50
Diameter schijf: 50 – 200 mm
Max. aantal schijven: 6
Reizen:
Breedte: 380 mm
Y: 280 mm
Z: 280 mm
Voeden:
X- en Y-as: 20000 mm/min
Z-as: 10000 mm/min
Draaibare assen:
Aanduiding: C-as
Draaihoek: 340°
Voeding: max. 66°/s
As:
A-as: Rotatie eindeloos
Voeding: max. 167°/s
Incl. oliekoeling en koelsysteem van de fabrikant ARO
Incl. diverse bijpassende machineaccessoires zoals gereedschapshouders, koelmiddelleidingen en andere opspaninrichtingen